b. En las condiciones de trabajo o seguridad ocupacional y medidas sanitarias;
(ب) في شروط العمل أو السلامةالمهنية أو التدابير الصحية أو تدابير الصحة والسلامةالمهنية؛
Salud y seguridad laboral
هاء - السلامة والصحة المهنية
b) En las condiciones de trabajo o medidas de seguridad e higiene del trabajo;
ب) في ظروف العمل أو السلامةالمهنية والتدابير الصحية؛ أو
b) Sanciones por incumplimiento de las medidas de seguridad laboral
العقوبات المنطبقة في حالة انتهاك تدابير السلامةالمهنية
Se ha conformado la Comisión Nacional Intersectorial de Seguridad y Salud Ocupacional, que está desarrollando acciones específicas para mejorar la seguridad y la salud de los trabajadores en El Salvador. Esta comisión ha elaborado el anteproyecto de la Ley nacional de prevención de riesgos laborales, para ser sometida a la aprobación de la Asamblea Legislativa.
وتقوم اللجنة التي أنشئت مؤخراً وهي اللجنة الوطنية المشتركة بين القطاعات المعنية بالصحة والسلامةالمهنية، بتنفيذ تدابير محددة لتحسين الصحة والسلامةالمهنية للعاملين السلفادوريين.
d) Derecho de contraer matrimonio y fundar una familia 453 - 462 110
هاء - السلامة والصحة المهنية 257-271 55
Condiciones mínimas de salud y seguridad laboral
الحد الأدنى لاشتراطات السلامة والصحة المهنية
De esa manera se contribuirá a garantizar que al menos todos los hospitales y los centros de atención básica de la categoría 1 puedan funcionar como centros de AOU básicos en todo momento.
1 واو - الصحة المهنيةوالسلامة
Con arreglo a esa reforma, los empleadores han de velar por la seguridad en el trabajo y la protección adecuada de las trabajadoras.
ومن بين جملة أمور ينص التعديل على أن يقوم المخدِّم بكفالة السلامةالمهنية والحماية المناسبة للعاملات.